Правила структурирования рукописи

Меню страницы

Общий объем, включая список источников, должен быть в пределах 1 авторского листа (не более 40 000 знаков с пробелами).
            В файле в обязательном порядке содержатся следующие пункты:

УДК (UDC)

Необходимый индекс (-ы) можно найти на сайтах http://teacode.com/online/udc/ либо https://udcsummary.info/
Указывается в верхнем левом углу.

DOI
Присваивается журналом.
Указывается в верхнем левом углу.

Название статьи
Название статьи должно быть не более десяти слов и точно отражать предмет, содержание и тематику исследования.
Выравнивание по центру полужирными прописными буквамиПриводится на трех языках.

Аннотация
Аннотация выполняет функцию краткого содержания статьи. Объем аннотации – 200–250 слов. В ней необходимо последовательно обозначить составные части:
1) Введение (Introduction): постановка научной проблемы и цели исследования.
2) Методы (Methods): сведения о методологии исследования и последовательности его выполнения.
3) Результаты (Results) и обсуждение (Discussion): приведение конкретных авторских результатов исследования и их аналитика.
4) Заключение (Conclusion): общие выводы об исследовании, указание практической значимости и перспектив приведенного исследования.
Аннотация должна быть написана в безличной форме. Ее текст излагается наукоемко, убедительно и увлекательно. Необходимо сделать акцент на новизне исследования, оригинальности источников, неординарности подхода к теме, а также на вкладе автора в развитие научного направления.
Следует избегать словосочетаний типа «автор считает…». Помимо этого, в аннотации необходимо указывать имена без сокращений до инициалов.
Выравнивание текста по ширине. Аннотация приводится на трех языках и выравнивается по ширине.

Ключевые слова
Ключевые слова (фразы) являются поисковым образом научной статьи и приводятся в точной последовательности по мере их появления в аннотации. Они должны отражать основные положения, достижения, результаты, терминологию научного исследования. Рекомендуемое количество ключевых слов – 5–10.
Приводятся на трех языках (после аннотации на соответствующем языке) и выравниваются по ширине.

Текст статьи, структурированный по правилам журнала 
В тексте статьи ставится научная проблема, указываются актуальность, цель и ее связь с задачами исследования. Автору необходимо представить доводы главной идеи публикации, ее отличие от других исследований по обозначенной проблеме. Необходимо обратить внимание на введение в научный оборот новых сведений, фактов, выводов, рекомендаций и т. п. Автору следует указать методологические подходы в предлагаемом исследовании, обосновать процесс организации эксперимента и примененных методик.
Автор может сопоставить свое исследование с предыдущими работами в этой области других исследователей, что позволит выявить и раскрыть новизну проведенной работы, придаст ей объективности.
Необходимо представить результаты аналитики и статистики предлагаемого в Saryn исследования, здесь доказывается гипотеза поставленной проблемы или цели. При необходимости можно привести авторские иллюстрации (таблицы, графики, рисунки), которые представляют доказательства результатов, но не дублируют уже приведенную информацию в тексте. Результаты должны содержать достаточно информации для оценки сделанных выводов.
(Все названия, подписи и структурные элементы графиков, таблиц, схем оформляются на трех языках.)
В заключении важно в сжатом виде сформулировать результаты исследования, основные выводы по практической части работы. Необходимо сопоставить полученные результаты с обозначенной в начале работы целью, предложить рекомендации и перспективы исследований в данном направлении. Возможно также указание предполагаемого прогноза развития поставленных автором вопросов и способов их решения.
Текст приводится на языке оригинала статьи и выравнивается по ширине.

Список источников
Список должен включать в себя новейшую научную литературу, а также труды из журналов, входящих в момент написания статьи в базы Scopus и Web of Science.
Правилам оформления Списка источников и References следует уделить должное внимание и максимально точно представить выходные сведения цитируемых источников, в том числе указать ссылки, соответствующие источнику. Город издания прописывается полностью, в том числе Лондон, Санкт-Петербург и т. д.
Текст выравнивается по ширине и приводится на языке оригинала статьи.

References
References в обязательном порядке оформляется для русско- и казахскоязычных работ. В случае если статья на английском языке, представляются только References. Транслитерацию необходимо делать в соответствии со стандартом ISO 9000. Более подробно смотреть в Правилах оформления Списка источников и References.
Текст выравнивается по ширине.