Исполнительская интерпретация эстрадных произведений Кенеса Дуйсекеева: от записи до YouTube-рецепции

Просмотры:  105

Исполнительская интерпретация эстрадных произведений Кенеса Дуйсекеева: от записи до YouTube-рецепции

Просмотры:  105

Автор

Опубликован:
2026-03-31
Номер журнала
№ 1
Том
14

Аннотация

Музыкальное наследие выдающегося казахстанского композитора Кенеса Дуйсекеева занимает значимое место в национальной культуре. Будучи академическим композитором, он в своем творчестве обращается к жанрам массовой культуры. Эстрадная музыка стала той площадкой, где композитор смог выразить современную эпоху и отразить в своих композициях национальные традиции. Настоящая статья, продолжая линию исследований, посвященных исполнительской интерпретации и цифровой рецепции музыки, фокусируется на судьбе одной из самых известных песен композитора – «Сәлем саған, туған ел».

Для комплексного изучения феномена долгой культурной жизни произведения в работе были поставлены задачи, требующие совмещения музыковедческого подхода и методов цифровых гуманитарных исследований. С одной стороны, проведен сравнительный анализ ключевых исполнительских трактовок, представленных Розой Рымбаевой, группой KeshYou и Маржан Арапбаевой, с фокусом на их вокальные стратегии, аранжировочные решения и музыкальную композицию. С другой – систематизированы и интерпретированы количественные и качественные данные платформы YouTube (статистика просмотров, лайков, комментариев), позволяющие проследить динамику популярности и характер аудиторного восприятия песни в цифровой среде.

Проведенный анализ подтвердил устойчивость позиции произведения в репертуаре, одновременно выявив значительную трансформацию его звучания в современных версиях. Если интерпретация Р. Рымбаевой сохраняет декламационную и кантиленную основу песни, то каверы KeshYou и М. Арапбаевой демонстрируют смещение в сторону динамичной, ритмически острой подачи, что отражает изменение эстетических ожиданий аудитории новой эпохи.

Несмотря на то что объектом изучения выступает единичное произведение, избранная песня служит репрезентативным кейсом, демонстрирующим общие механизмы медиатрансформации и актуализации музыкального наследия композитора. Полученные выводы расширяют научные представления о функционировании казахстанской музыки в цифровую эпоху, внося вклад в дискуссии о культурной памяти, медиарецепции и трансформации канона.

Дата публикации статьи
2026-03-31
Страницы статьи
75–98
Раздел
Искусство и гуманитарные науки

Список источников

Airoldi, Massimo, et al. “Follow the Algorithm: An Exploratory Investigation of Music on YouTube.” Poetics, vol. 57, 2016, pp. 1–13. DOI: 10.1016/j.poetic.2016.05.001.

Dasovich-Wilson, Johanna, et al. “Exploring Music Video Experiences and Their Influence on Music Perception.” Music & Science, vol. 5, 2022. DOI: 10.1177/20592043221096691.

Fraser, Trisnasari, et al. “‘Music Has No Borders’: Audience Engagement with YouTube Music Broadcasts during COVID-19 Lockdown, 2020.” Frontiers in Psychology, vol. 12, 2021, article 642336. DOI: 10.3389/fpsyg.2021.642336.

Ortega, José Luis. “Cover Versions as an Impact Indicator in Popular Music: A Quantitative Network Analysis.” PLoS ONE, vol. 16, no. 4, 2021, article e0254883. DOI: 10.1371/journal.pone.0254883.

Scott, Rachel. “Data Scraping YouTube for the Study of Lieder Reception.” Nineteenth-Century Music Review, vol. 19, no. 3, 2022, pp. 655–667. DOI: 10.1017/S1479409822000143.

Арапбаева, Маржан. «Сәлем саған, туған ел». YouTube, загружено Jibek Joly TV, 15 ноября 2021, youtu.be/sihqfTZIj3s. Дата доступа 8 сентября 2025.

Байбеков, Олжас. Заманауи Қазақстанның көркем-құнды жүйесіндегі Кеңес Дүйсекеевтің композиторлық стилінің ерекшелігі. 2016, Астана, Қазақ ұлттық өнер университеті, өнертану ғылымдарының магистрі дәрежесін алу үшін дайындалған диссертация, 74 б. (На казахском)

Бегембетова, Галия, и Гульнар Абдрахман. «Кенес Дуйсекеев». Қазақстан композиторлары. Композиторы Казахстана. Творческие портреты (на казахском и русском языках). Том 2. Составитель Нургиян Кетегенова, Алматы, АО «Алматы–Болашақ», 2017, с. 184–201.

Бегембетова, Галия. «В ногу со временем (композитор Кенес Дуйсекеев)». Родному вузу – наш талант (выпускники-композиторы). Составитель-редактор Нургиян Кетегенова, Алматы, Өнер, 2005, с. 138–149.

Джамбаев, Азимбек. «Образный мир и художественно-выразительные средства Сонаты для фортепиано Кенеса Дуйсекеева». Eurasian Science & Arts, № 10, 2023, с. 31–43, kaznui-journal.kz/index.php/main/issue/download/9/7. Дата доступа 10 августа 2025.

Джумакова, Умитжан. Творчество композиторов Казахстана 1920–1980-х годов. Проблемы истории, смысла и ценности. Астана, Фолиант, 2003, 226 с.

Дүйсекеев, Кеңес. Туған жер. Әндер жинағы. Алматы, Sansam, 2013, 216 б. (На казахском)

Егинбаева, Тойжан, и Фариза Блялова. «“Рапсодия” на тему Даулеткерея “Қос алқа” Кенеса Дуйсекеева в контексте развития фортепианных дуэтов в Казахстане». Педагогика и психология, т. 2, № 31, 2017, с. 179–185.

KeshYou. «Сәлем саған, туған ел». YouTube, загружено BM PRODUCTION, 11 июня 2017, youtu.be/RPzN1wgMnr4. Дата доступа 8 сентября 2025.

Рымбаева, Роза. «Сәлем саған, туған ел (Kazakhstan, USSR, 1981)». YouTube, загружено ultradiskopanorama, 24 января 2015, youtu.be/FEM3QYlNfJY. Дата доступа 8 сентября 2025.

Рымбаева, Роза. «Сәлем саған, туған ел. “Guldermen” көктем гүлденді». YouTube, загружено Khabar TV, 8 марта 2023, youtu.be/oyP3QCJwddk. Дата доступа 8 сентября 2025.

Сейфоллаұлы, Абай. «Кеңес Дүйсекеев: "Сазгер" деген сөз намысыма тиеді». Астана ақшамы, 5 ақпан 2015, 12 б. (На казахском)

Тәшімова, Мәншүк. «Композитор Кеңес Дүйсекеев». Мәдениет, № 12, 2010, 38–40 б. (На казахском)

Турсунова, Гульнара. «Кенес Дуйсекеев: Имитация искусства заполонила эфир». Caravan.kz, 4 октября 2013, caravan.kz/news/kenes-dujjsekeev-imitaciya-iskusstva-zapolonila-ehfir-72454/. Дата доступа 10 августа 2025.

References

Airoldi, Massimo, et al. “Follow the Algorithm: An Exploratory Investigation of Music on YouTube.” Poetics, vol. 57, 2016, pp. 1–13. DOI: 10.1016/j.poetic.2016.05.001.

Arapbayeva, Marzhan. “Sa̋lem saġan, tuġan el.” [“Greetings to You, My Native Land.”] YouTube, uploaded by Jibek Joly TV, 15 November 2021, youtu.be/sihqfTZIj3s. Accessed 8 September 2025.

Baibekov, Olzhas. Zamanaui K̦azak̦stannyn̦ kôrkem-k̦undy zhùesìndegì Ken̦es Dùisekeevtìn̦ kompozitorlyk̦ stilìnìn̦ erekshelìgì [The Specific Features of Keness Dyuissekeyev’s Compositional Style in the System of Artistic Values of Contemporary Kazakhstan]. 2016, Astana, Kazakh National University of Arts, Master’s thesis. (In Kazakh)

Begembetova, Galiya. “V nogu so vremenem (kompozitor Kenes Duisekeev).” [“Keeping Up with the Times (Composer Keness Dyuissekeyev).”] Rodnomu vuzu – nash talant [Our Talent to Our Alma Mater]. Edited by Nurgiyan Ketegenova, et al. Oner, Almaty, 2005, pp. 138–149. (In Russian)

Begembetova, Galiуa, and Gulnar Abdirakhman. “Kenes Duisekeev.” [“Keness Dyuissekeyev.”] Composers of Kasakhstan. Creative portraits. Vol. 2. Almaty, “Almaty-Bolashak” JSC, 2017, рp. 184-201. (In Kazakh and Russian)

Dasovich-Wilson, Johanna, et al. “Exploring Music Video Experiences and Their Influence on Music Perception.” Music & Science, vol. 5, 2022. DOI: 10.1177/20592043221096691.

Dyuissekeyev, Keness. Tuġan zher. A̋nder zhinaġy [Native Land. Collection of Songs]. Almaty, Sansam, 2013. (In Kazakh)

Dzhumakova, Umitzhan. Tvorchestvo kompozitorov Kazakhstana 1920–1980-kh godov. Problemy istorii, smysla i tsennosti [The Work of Kazakhstani Composers of the 1920s–1980s: Problems of History, Meaning, and Value]. Astana, Foliant, 2003. (In Russian).

Fraser, Trisnasari, et al. “‘Music Has No Borders’: Audience Engagement with YouTube Music Broadcasts during COVID-19 Lockdown, 2020.” Frontiers in Psychology, vol. 12, 2021, article 642336. DOI: 10.3389/fpsyg.2021.642336.

KeshYou. “Sa̋lem saġan, tuġan el.” [“Greetings to You, My Native Land.”] YouTube, uploaded by BM PRODUCTION, 11 June 2017, youtu.be/RPzN1wgMnr4. Accessed 8 September 2025.

Rymbayeva, Roza. “Sa̋lem saġan, tuġan el.” [“Greetings to You, My Native Land.”] YouTube, uploaded by ultradiskopanorama, 24 January 2015, youtu.be/FEM3QYlNfJY. Accessed 8 September 2025.

Rymbayeva, Roza. “Sa̋lem saġan, tuġan el. ‘Gùldermen’ kôktem gùldendì” [“Greetings to You, My Native Land. Spring Bloomed with ‘Gulder’.”] YouTube, uploaded by Khabar TV, 8 March 2023, youtu.be/oyP3QCJwddk. Accessed 8 September 2025.

Ortega, José Luis. “Cover Versions as an Impact Indicator in Popular Music: A Quantitative Network Analysis.” PLoS ONE, vol. 16, no. 4, 2021, article e0254883. DOI: 10.1371/journal.pone.0254883.

Scott, Rachel. “Data Scraping YouTube for the Study of Lieder Reception.” Nineteenth-Century Music Review, vol. 19, no. 3, 2022, pp. 655–667. DOI: 10.1017/S1479409822000143.

Seifollauly, Abai. “Ken̦es Dùisekeev: ‘Sazger’ degen sôz namysyma tiedì: Ônerbayan.” [“Keness Dyuissekeyev: The Word ‘Composer’ Offends My Honor: Creative biography.”] Astana Ak̦shamy, Astana, 5 February 2015, p. 12. (In Kazakh)

Tashimova, Manshuk. “Kompozitor Kenes Dùisekeev.” [“Composer Keness Dyuissekeyev.”] Ma̋deniet, no. 12, 2010, pp. 38–40. (In Kazakh)

Tursunova, Gulnara. “Kenes Duisekeev: Imitatsiya iskusstva zapolonila efir.” [“Keness Dyuissekeyev: Imitation of Art Has Filled the Broadcast.”]. Caravan.kz, 4 October 2013, caravan.kz/news/kenes-dujjsekeev-imitaciya-iskusstva-zapolonila-ehfir-72454/. Accessed 10 August 2025. (In Russian)

Yeginbayeva, Toizhan, and Fariza Blyalova. “‘Rapsodiya’ na temu Dauletkereya ‘K̦os alk̦a’ Kenesa Duisekeeva v kontekste razvitiya fortepiannykh duetov v Kazakhstane.” [“‘Rhapsody’ on the Theme of Dauletkerey ‘K̦os alk̦a’ by Keness Dyuissekeyev in the Context of the Development of Piano Duets in Kazakhstan.”] Pedagogika i psikhologiya, vol. 2, no. 31, 2017, pp. 179–185. (In Russian)

Ключевые слова

Кенес Дуйсекеев казахстанская музыка исполнительская интерпретация эстрадная песня YouTube-рецепция цифровая культура музыкальное наследие